(有片)兩會|外國記者提問秒切中文 王毅幽默回應笑翻全場

【點新聞報道】3月8日,中共中央政治局委員、外交部長王毅在十四屆全國人大四次會議新聞中心舉行記者會。在記者提問環節,一名外國記者流利運用英語和中文雙語切換提問,令王毅眼前一亮。他幽默回應「你把我翻譯的工作都替代了」,一句話逗笑全場。

美國媒體CNN記者用英文提問,指特朗普總統重返白宮之後,美中兩國關係跌宕起伏。他發問,特朗普本月底的訪華引起全球關注,美國和以色列聯手發起的對伊朗軍事打擊,對此訪會造成什麼影響?記者續指,訪問前夕,特朗普總統似乎在尋求美中關係緩和,包括在最新的國情咨文演講一次都未提及中國。華盛頓有人認為,特朗普訪華期間可能為了達成美中貿易協議而在涉台等問題上作出讓步。他又向王毅提問對此有何回應,以及中方對特朗普訪華成果和中美關係下步發展有何期待。之後該名記者迅速「切換」,再用中文複述了一遍提問。

王毅回應時幽默表示「你把我翻譯的工作都替代了」,又指提問很長,「看來經過了很長時間思考」。王毅說,中美關係牽動各方、影響全球,兩國不打交道只會導致誤解誤判,走向衝突對抗更將殃及世界。中美都是大國,都改變不了彼此,但是我們可以改變相處方式。那就是秉持相互尊重的態度,守住和平共處的底線,爭取合作共贏的前景,這才符合兩國人民的利益,也符合國際社會的期待。

(點新聞記者蘇婷報道)

相關報道:

兩會|王毅:今年是中美關係「大年」 高層交往議程已擺在桌面上

兩會|王毅:中國絕不走國強必霸老路 不認同「大國共治」邏輯

兩會|外長記者會 王毅回答了這21個問題