中國領導人為何在元旦而非春節發表新年賀詞?

新年前夕,國家主席習近平通過中央廣播電視總台和互聯網,發表2026年新年賀詞。(新華社)

【點新聞報道】新年前夕,國家主席習近平通過中央廣播電視總台和互聯網,發表了2026年新年賀詞。像世界上眾多國家一樣,中國領導人在元旦到來時發表講話,已經成為對內凝心聚力、對外展示國家形象的窗口。

「新年快樂!」中國人在這一天互致問候,敲鐘、倒計時,與世界各地民眾共同慶祝新的一年到來。「元旦」這一來源於中國寓意「一元復始萬象更新」的古老詞彙,經過時代變遷,又與世界產生「環球同此涼熱」的共振。採用國際通行的公元紀年,是近代中國開始「睜眼看世界」、100多年來以開放心態逐步融入世界的註腳。

「元旦」一詞古為「春節」

中國有「元旦」一詞,據信起源於數千年前的三皇五帝時期。《晉書》裏有關於「元旦」的記載:「顓頊以今之孟春正月為元,其時正月朔旦立春。」

清華大學文科資深教授彭林告訴中新社記者,「元」是第一的意思,「旦」指的是太陽在地平線上升起,「元旦」就是「一年的第一個早晨」。南朝蕭子云的詩作《介雅》中有「四季新元旦,萬壽初春朝」,「元旦」就有「開端」的意義。

在古代,農曆正月初一為「元旦」。「元旦」又稱「三元」,即歲之元、月之元、時之元。南宋吳自牧《夢粱錄》中還有「正月朔日,謂之元旦,俗呼為新年。一歲節序,此為之首」的記載。

在民國以前,中國的元旦實際上都指的是新春,也就是中國人最重要的傳統節日春節。北宋王安石有詩《元日》「爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符」,是在華人世界流傳最廣的寫元旦的詩,人們現在一般提起它就想起春節。

「元旦」立節一波三折

中國人視「元旦」為新年,自民國始。彭林說,當時有建議孔子紀年的,有建議黃帝紀年的,但最終確定了西元紀年,也就是公元紀年。

民國初年,當時的政府修改曆法,想把整個公曆作為時間體系,把所有的傳統節日移至公曆時間,於是公曆1月1日被定名為「元旦」,傳統的元旦則更名為「春節」。

但當時的老百姓並不接受,農業生產受到影響,強行過公曆新年、禁止過農曆新年都遭到抵制,最後政府只能在機關、學校等推行公曆。加之,民國時期又像前朝一樣,在公元紀年之外還有民國紀年,比如1912年又是民國元年,實際上在使用時還是民國紀年的多,因此公曆1月1日這個舶來品「元旦」始終沒有成為正式節日。

新中國的紀年繼續採用世界大多數國家已用的公元紀年,是1949年9月中國人民政治協商會議第一屆全體會議確定的。當時會議通過四項決議的第二項明確「中華人民共和國的紀年採用公元」。

「但新中國並沒有在公元紀年之外輔以其他紀年方式,這就為日後推行公曆節日如三八婦女節、五一勞動節、六一兒童節、七一黨的生日、八一建軍節、十一國慶節等節日奠定了基礎,也顯示了新生的共和國與世界接軌的決心。」北京師範大學人類學民俗學系主任蕭放說。

1949年,毛澤東還發表了題為《將革命進行到底》的新年獻詞。70多年過去,對整個國家而言,每一年的元旦都有着回顧總結、展望未來的寓意。隨着傳播技術的發展,領導人的新年賀詞形式逐漸由文字到聲音再到影像,其內容也映照時代變化,成為世界觀察中國的窗口,也成為中國融入世界的標誌。

「元旦」中西合璧

「其實,元旦在東西方都不能算嚴格意義上的節日,因為沒有民俗和文化。」北京大學中文系教授陳連山說,也正是因為沒有民俗傳統和附加的文化內涵,東西方接受起來反而比較容易。現在大家公認公元紀年是一個通用的時間制度和工具,在同樣的時間軸上進行政治、經濟、外交等領域交流,在學校和公務系統進行公務往來。

「時間制度跟世界保持一致,我們跟西方交流就不會有時間上的錯位。」陳連山說,元旦來臨時,許多國家元首發表新年賀詞,也是世界各國相互交流的一種方式。

元旦有一天假期、寄賀卡、送枱曆成為很多人的童年記憶。蕭放認為,不同於春節更強調親情,老師、同學、朋友之間在元旦表達惦記、問候之意,也是一種人際社交和情感交流。

而因「春為歲首」而得名的春節,則繼續成為中國人的傳統節日,在農曆新年吃團圓飯、相互拜年,成為親人之間的獨特慶祝方式。中共中央、國務院會在春節前夕舉行春節團拜會,向全國各族人民、港澳同胞、台灣同胞和海外僑胞拜年,也有「合家團聚其樂融融」的意味。

有趣的是,經過了公曆新年和農曆新年並行的這些年,「新年快樂」這句問候語,在新興的社交媒體上,逐漸既用在元旦節裏,也用在春節裏。中國人還有許多兩個新年重合的「新民俗」,如既有元旦晚會,也有春節晚會;既有元旦敲鐘,也有春節敲鐘。

「我一般會在元旦時給朋友發信息『新年快樂』,春節時則問候『新春快樂』。」蕭放說,「不過那不重要,重要的是我們在過節的過程中,加深了對自身文化的認同,同時又能開放包容地對待外來文化。」

(來源:中新社)